I’m sitting here in the parlour downstairs – my aunt’s and uncle’s house in Abidjan watching some French comedy. You know, since I came here, honestly I have realized that the French people don’t make those nice movies like the Hulk, Spiderman, Stomp the Yard, and the other English thrilling movies. If they do show those movies, then it is dubbed in French voice. Jeeeeeeees, I don’t know why but like 80% of their programs are so boring. Well, you can’t blame me I miss the fun programs on Ghana television. You can’t blame me, home is home, right? Hahahh! I just laughed at some very stupid French comedy. I guess they do have something too.
Well, I have less than 48 hours to return back home after almost a year outside her. Okay! Right now I want to go through some Ivorian experience before I fly out. Where can I start from? Hmmmmm, someone said if you don’t know where to start, start from the beginning. So I guess the beginning will be how I got here. Well I came here first by bus, a government run service called STC. Since it was my first time, I was going to be an experience. I came with my Uncle, Isaac. Damn! The journey was so long. I left the house at around 4am, the bus left at around 5am. You wouldn’t believe it but I got home to Abidjan around 8:30 pm. My buttocks was finished.
Of course there were stops on the way but then it was my first time. All I had to resign myself to, was that probably my bus ride was less longer than for many others. You know I loved about the whole bus ride? The green scenery! I never had a chance to see all the way from Accra to Elubo and through to Abidjan. I saw it all, name it; water bodies, strange buildings, houses, languages, boy! I saw a lot in the long journey. I think once a while people should just take the bus ride to the nearest country. Boi! It is adventurous, but you know what? I will leave that to you to decide. Don’t say I didn’t tell you that you are missing on lots of things.
The language? Ohhhh! I know that’s was the main reason I chose to come here. The French language was another one! Yea, I did French back in school from Grade 2 to Grade 9 but that was a long time ago! Well I could remember the “ Bonjour” “Merci” and all the other small expressions. Jeeeeez but my French teacher was talking slowly, these people sure weren’t! Right in the bus, there were so many people who spoke French; others both French and English. Inside my own country I left like a stranger in the bus. Even my uncle called a friend of his in Abidjan on the way. Gosh! I didn’t understand anything. I tried! Who told you I didn’t! Like I said, my French teacher was talking slowly, besides all I needed back the in school was to learn what I had been taught and answer questions on it. Guess what? Final exams, I had an A. Here was I in the bus with bilingual and francophones and I didn’t know nothing! What the heck was I doing back in school then?
Yep! But trust me I had to make extra effort to understand and speak the language. Even now I am not perfect. I remember telling a friend of mine yesterday that I understand like 100% and speak like 80%. Those figures should even be reduced a bit. LOL. Did you say why? I’m surprised at you. I have been here for less than a year, maybe 10 months at most and you think I know everything. It wasn’t like I came to school here to study French, nope! So everyday I learn something new. I remember the first time I went to church. Yep! You guessed it! It was a French church. How the heck was I going to understand was the preacher said? Before, it never crossed my mind; after all, my uncle spoke French. Unfortunately Isaac too was an usher, so he could never have time to translate. Well, I just decided in my mind to follow the crowd, though I would be seconds late on doing what they do. I just decided to sit there and pretend like I heard everything. Luckily, my uncle made some efforts. There was this girl being ushered in by my uncle and he asked her if she could speak English. She answered. “yes!” Wondering, my uncle asked if she could translate for someone. She didn’t answer she threw her right hand, asking who it was. My uncle pointed at me and somehow I smiled at her. Of course I had to. Then she refused. Well, asked my why? Maybe because I smiled too much. Probably I should have frown my face that day. Well, she later went to her seat and asked some other guy, much older than her, to translate for me. Well, so calmly the guy came to take his seat near me. I was glad at least I would be able to understand what the speaker was saying. The guy told me after sitting, “I’m Elvis.” Certainly I told him my name. Well he did translate. Not the perfect English, but Elvis was so far better than me compared to speaking someone’s language. He was French and he didn’t speak so perfect English, sometimes mixing a few tenses but he was good. I thought he had done so well to study English in a French country, unlike me who couldn’t make a clean conversation in French. Well he helped me, I helped him. Sometimes he corrected my mistakes in the French language, and me, his.
For the young woman who didn’t want to translate, I later learned her name was Stephanie. She was studying English in the university. She was just in her first year I heard. So the thing was she wasn’t so perfect, maybe couldn’t speak in a clean conversation like me. That’s one characteristic with the Ivorians I don’t really understand. They turn to laugh at a foreigner who makes a mistake in French, so even with the little English they knew they couldn’t speak. Why? Certainly, because they think the Anglophones will laugh at them. Those mocking would have discouraged me if it wasn’t for people other bilinguals and francophones who advised me. Like my Uncle said, “ I’m here to learn your language, I don’t care if you laugh at me, after all in the end, I know your language, and you don’t speak mine!” Well said uncle!
So I went from learning the small phrases, to the main two days a week of French lessons, one hour each day, with a very good French teacher normally called Tonton Pierre, I made it to where I am now, though still nowhere but somewhere.
You won’t believe I even lead a bible study meeting in French. Yeah!
The food? OMG! The second or so day I came here. I accompanied my uncle to go and buy some food. The call the food, “Atieke,” the main delicacy of the people. I remember watching when the food vendor was putting the food into a take-away. It looked like rice from afar. When I got closer, surely I thought I saw “Gari” – a local food in Ghana. If it was gari I was seeing, where was the stew or something in that category to go with it? All I saw the guy putting on the food was fish, that smelt so nice, and omg! Did the guy just sprinkled only green pepper on the food and hand it to us? Puzzled, I questioned my uncle as to what that was. He revealed that it was just like our gari back home. With our gari, after deriving it from cassava, we fry it. But these people steam it with water. Well…I can’t deny the food was nice. When I was eating; I can recall the watch man, Jean, shouting that, “On mange ‘garba’ avec les mains” In translation, we eat garba with our hands, and I was using a spoon. (don’t get confused, I know I said atieke, now I’m saying garba. Well in a raw state, it is called atieke. When it is prepared by the men, with just their green pepper, it is called garba; amazing many people prefer that, to the nutritious one made by women with more vegetables and stew, which still retains the name atieke.) Get it now I hope! There are other foods, but lets stop on this, at least that’s the main diet of the people. I recall some people telling me that Ghana isn’t a nice place. Why? Because there’s no atieke. Yeah right!